Together with its professionalism, the success of its approach stems from its strong focus on people, close ties with business leaders and the long-term support it provides to investee companies. Idinvest Partners is a leading player on the Private Equity mid-market in Europe. It would seem that our patience is finally being rewarded… The sun, having teased us for so long, has deigned to come out from its hiding place! And as they say, good things come to those who wait, so now is the perfect time for us to launch our Dolce Summer deals, valid for stays at all of our hotels between 1 July and 31 August.
Book your breaks right away and make the most of this Dolce Summer at www. How does the idea of spending a night under the stars in a park at the very heart of Paris sound to you? So what is the Night Under the Stars all about? This unique, friendly and magical event is perfect for a fun outing with family or friends. On the schedule from 7pm onwards: Click here to view the film from the third edition of A Night Under the Stars.
For more details and the full line-up, visit: Josephine, the wife of Napoleon Bonaparte, acquired this property on 21 April From to it was to become the seat of the French government, together with the Tuileries in Paris, and frequently played host to meetings attended by ministers of the Consulate. This week, we start our tour of the best restaurants in Cannes at Bobo Bistro, an authentic dining experience located only a short walk from La Croisette!
We went for a delicious tian of summer vegetables with mozzarella and rocket, served with a fragrant olive oil. The restaurant is open from Monday to Sunday, from midday to Be sure to book in advance! Nowadays, the Cannes Film Festival is the biggest cinema event in the world.
But how much do you know about its history? The Palais des Festivals in Cannes. The idea for an international film festival was born in , as a means to provide an alternative to the Venice Biennale cinema event, controlled at the time by Mussolini and Hitler. However, the advent of war was to prevent this first edition from going ahead, and it was not until September that the Cannes festival would come to fruition.
The festival progressively grew between the s and s, up to the point where its habitual venue nowadays known as the Palais Croisette was no longer large enough to cater for the ever-expanding droves of film-lovers descending upon the south of France each year. Have you ever dreamed of going behind the scenes at the Cannes Film Festival? The tourist office regularly organises tours of the Palais des Festivals , giving visitors the chance to explore the backstage area at this mythical venue in the world of cinema.
The fingerprints of cinema can be seen everywhere throughout the city of Cannes, with giant murals depicting the greatest icons of the so-called 7th art to be found hidden away on the walls of its backstreets.
Provocative Zebra Delight (Sensual Asian Strip Tease Book 4) - Kindle edition by Jeffrey Salazar. Download it once and read it on your Kindle device, PC. Erotic Tease Girls - Harriet (English Edition) eBook: Beatrice Photography: Provocative Zebra Delight (Sensual Asian Strip Tease Book 4) (English Edition).
Wall murals in Cannes - Credits: Tabata Mey, a young Brazilian with an insatiable passion for food, cut her culinary teeth at the Paul Bocuse Institute before taking part in Top Chef, the iconic televised cookery competition. She then took over at Marguerite Restaurant, and in doing so became the first female head chef at a Paul Bocuse restaurant! A lot of love and care has clearly gone into Les Apothicaires, from the tasteful decor, vibrant atmosphere and warm welcome to the original, modern food and the reasonable prices.
The food served — from a stripped-back menu consisting of 2 starters, 2 mains and 2 desserts, changing every Wednesday — is inspired, modern, precise and creative, focusing on fresh vegetable produce and original flavour fusions. Be sure to reserve well in advance — Les Apothicaires has been packed out for every sitting ever since it first opened! A unique market tailor-made for lovers of art, antiques and furniture, Les Puces du Canal is the perfect spot for a Sunday stroll full of surprises!
The historic entry to Les Puces du Canal. A true paradise for fans of bric-a-brac and antiques, this is an unusual experience to say the least: Live sculpture at Les Puces du Canal. Les puces du canal. Each weekly event features four different areas: Les Puces Du Canal opens three times per week. It is reserved for professional stall holders on Thursdays from La Cantine du Voyage will make its big comeback on 4th May.
And, like every year, this latest edition promises to hold plenty of surprises in store! The programme for this fourth edition is still to be confirmed. As you will have understood by now, La Cantine du Voyage is much more than a simple restaurant! Rather this is a genuine leisure hub, where visitors can take part in any number of activities, from chilling out in the reading corner to enjoying a game of table football or boule. Ask any Frenchman for some examples, and a list of delicacies will start rolling off the tongue: So where does chocolate fit in to this rich culinary tradition?
The history books inform us that during the Inquisition, Spanish and Portuguese craftsmen fleeing persecution in their homelands came to settle in Bayonne, a city close to the Spanish border. In the 18th century, the chocolate trade went from strength to strength, and those craftsmen in Bayonne found themselves exporting to destinations all over France. By the end of the 19th century, there were 31 established chocolate-makers in Bayonne alone! The tour covers every step of the chocolate-making process, from planting a cocoa tree to putting the finishing touches to the end product.
It features videos, an exhibition of ancient machinery, a look round the laboratory, and an educational film. And needless to say, the tour finishes with a tasting session! As such, visitors are introduced to the subtle changes in flavour created by the different recipes or the origins of the ingredients used. The shop is open between Located to the north of the Basque Country, Bayonne possesses its own unique historic and cultural heritage. Here you can enjoy a pleasant walk exploring the ancient canals , the typical local architecture , the old city walls, the Sainte Marie Cathedral registered as a UNESCO World Heritage site and a stopover on the legendary Santiago de Compostela pilgrimage trail , the Cloisters and the ancient castle dating back to the 11th century.
Has that whet your appetite? In addition to all this history, the city is also home to cultural gems such as the Basque Museum , the Bonnat-Helleu Museum of fine arts, and the Natural History Museum. As well as being a cultural heavyweight, the city of Bayonne is no also-ran when it comes to cuisine! Renowned for its hams, historically Bayonne is also known as the city where chocolate was first introduced to France. The city is bursting with great restaurants serving traditional Basque and Spanish dishes, which we will be all too happy to tell you about right here on this blog.
Right at the heart of the Vieux Bayonne district, a pedestrian centre is bursting with shops where visitors can find all the regional specialities of the Basque Country, from culinary delicacies to arts and crafts including Basque linen, makilas and espadrilles. Finally, Bayonne is also renowned for its traditional summer celebrations, organised every year since and featuring parades, bull running, fireworks and traditional music.
Put simply, it is one of the biggest parties in France! For more information, head to the official website of the Bayonne Tourist Office. Within walking distance of Vieux Bayonne and the lively banks of the River Adour, it is the ideal starting point to set out in search of the delights that the city has to offer. See you on 1st July! The doors to this, our first hotel in the Greater Paris region, are set to open to the public on 16th May! Our fifth hotel, consisting of bedrooms spread over 6 floors, is located at the foot of the Rueil-Malmaison RER train station, offering access to the centre of Paris in only 20 minutes.
Our guests will, of course, find all the trademark OKKO features present and correct: And the cherry on the cake? The Club terrace on the 2nd floor, where our guests can make the most of the great weather over the coming months fingers crossed! The main team is finalising all the bathrooms and bedroom fittings, while a support team ensures that all hotel equipment is safely installed furniture in the Club, beds, armchairs, and so on. Outside, our signs have already gone up, so any curious passers-by will be left in no doubt as to the imminent arrival of this new OKKO hotel! Reservations are already being taken online!
Guests are invited to book their stay, for arrival from 16th May onwards, on our website: Bouygues Construction Bathrooms and bedroom fixtures and fittings: ECM Club fixtures and fittings: OKKO has had a new mission of late: This particular adventure started back in They subsequently decided to take the plunge and buy the shop, and then set about developing the brand. To breathe new life into the recipes that best represent the culinary expertise of the Provence region including jams, condiments, candied flowers, poivronades and tapenades. All the products are manufactured using traditional methods with fruits and vegetables grown exclusively in Provence, including lemons from Menton, melons from Cavaillon, olives from Nyons, and more.
Having seen the workshop, visitors are invited to take their seat around a large communal table where they will be able to order from a sun-filled gourmet menu. You can consult the menu here. Made from a recipe that has remained a secret for over years, Chartreuse is one of the most unique specialities of the Grenoble region. The mystery to this complex recipe, however, remained unresolved for many years.
Then in , following experiments by the apothecary at the Grande Chartreuse, this monastery near to Grenoble started to produce the elixir and to sell it to the public. Nowadays, in the distillery at Voiron, two monks work to manufacture the drink under conditions of absolute secrecy. They are, at present, the only people who know the production process for this natural liqueur, composed of around plants and free from any added chemicals.
The vast Chartreuse Cellars at Voiron are among the largest in the world. A visit to the cellars is entirely free and divided into two halves:. Thirsty to find out more about this mysterious nectar? Then you need to head to Voiron, only 20 minutes by train from Grenoble. From Saturday 26 March to Tuesday 1 November Closed on Saturdays, Sundays and public holidays.
Please find more information on The Chatreuse Cellars website. The ambitions of the four-star chain do not end there, however, and research is already underway into potential sites for future hotels in Marseille, Nice, Montpellier and Toulouse. The building, designed by the architects at Agence DGLA, is elegantly integrated into its urban surroundings. The interior design is the work of Patrick Norguet.
True to its ambition of being a recognisable national brand that also makes a tangible contribution to the local economy, OKKO HOTELS Cannes Centre is designed to be a means by which to discover the city and its surrounding region. After all, sharing the very best local tips is one sure-fire way to guarantee that the guests enjoy a four-star experience, no cloud. This life-size puzzle is all about adventure, immersion, teamwork, observation, speed and curiosity! Are you ready for the challenge? Live escape gaming, a life-size experience inspired by the video games of the Far East, has already won over millions of fans worldwide.
In teams of two to six players, participants start the game locked in a room. You must then join forces, working together to resolve the succession of puzzles that lie ahead. You have 60 minutes, and not a second longer, to break free! A cool head and good teamwork are absolute musts, if you are to face up to the challenge and not crack under the pressure.
This is the perfect activity for a family or group of friends, as well as an original and fun bonding exercise for businesses. Please find more information on Challenge the room website. Canuts and traboules are two terms that remain largely unknown throughout France, but that play a fundamental role in the history of the city of Lyon. The expression comes from the word canette, which is a wooden tool used in the production of silk. These weavers had a significant influence on the great movements of social thought from around this time in history. To find out more, you will need to climb to the upper reaches of Lyon and, more specifically, to the Croix-Rousse district.
The museum offers a guided tour with an accompanying lesson in weaving, using restored machinery from a bygone era. The Maison des Canuts also boasts its own store, selling scarves, ties, silk art and ornamental trimmings, all hand-crafted by the finest local experts. The first surprise with this new hotel is its lofty setting: A stunning view of the La Croisette promenade awaits our guests from the moment they arrive. Our hotel in Cannes is made up of classic rooms that will welcome our very first guests on 1st March.
The hotel also boasts a sauna and fitness area, complete with cardio-training equipment. Now everyone is simply itching to show off the new facility to our first guests. We will be dedicating an entire week to the art of mixology as we introduce guests to our new cocktail menu, in collaboration with Ponthier. Here at OKKO, we have a saying: For Nantes, it is a long, rum-based drink with hints of lime and tropical fruits, echoing the 18th century rum trade.
In Grenoble, we naturally took inspiration from the famous Chartreuse Verte in creating a long tonic drink made with green apples and lime. Last but not least, in Lyon, our guests will be able to enjoy a delicious cocktail inspired by the Bergeron apricot , grown only a few miles from the city, accompanied by a subtle mix of gin, lemon juice and orgeat syrup.
Throughout our Cocktail Week of 23rd — 30th January, every evening our guests will be offered a free signature cocktail! Our team will be only too happy to serve you a delicious non-alcoholic cocktail courtesy of our partners at Borderline. As we count down the days until the arrival of our first guests, we'd like to give you a first little insight into the so-called City of Festivals! Cannes is known the world over for its many and varying cultural events and encounters.
The city's most famous sights include the illustrious Croisette Boulevard with its Palais des Festivals, its red carpet and its famous steps, an inescapable part of the city's global reputation. However, visitors have to head to higher ground in order to discover the old town, where the district of Le Suquet sits atop the Mont-Chevalier hill.
This neighbourhood of steep, narrow lanes is the oldest in the city of Cannes, offering stunning views over the bay and its surrounding area. These days, visitors can instead explore the Castre Museum, which has been housed there since With its colourful vegetables and delicious seafood, Cannes also boasts numerous markets where you can taste the finest local produce or simply stroll around and take in the atmosphere.
The bar boasts several areas with armchairs and sofas, creating a cosy and informal atmosphere. However, what sets this wine bar apart are the innovative machines that allow customers to serve their own drinks. This is also your chance to try some fantastic wines at very affordable prices. Delicious blinis, verrines, grilled skewers and crispy prawns will satisfy even the heartiest of appetites not to mention the trusty meat and cheese sharing patters, stacked with regional produce!
To sum up, this place was an instant hit for us, and somewhere for you to try out without further ado! The year is drawing to a close and our teams have thought of everything to ensure our guests enjoy a holiday period worthy of four stars, no cloud! Whether it be in the company of family or friends, we can't wait to celebrate with you in a festive environment warmly lit by the colours of Christmas!
During your stay, please don't hesitate to ask our team for their tips on the best our cities have to offer for your night out. Whether you've deserved it this year or not, there's a little local surprise awaiting all of you in your room on Christmas Eve and New Year's Eve. We hope that these little treats, carefully selected by our teams, will be to your liking!
And after a year full of surprises, we can't wait to surprise you once more in with the opening of our next three hotels in Cannes, Rueil-Malmaison and Bayonne. The home of Laurent-Perrier, in Tours-sur-Marne. After the war in , Bernard de Nonancourt, the son of Marie-Louise de Nonancourt, began his apprenticeship. He would take over the reins at the head of the Laurent-Perrier champagne house in His development strategy combines innovation, tradition, audacity and creativity. In doing so, he has not only developed a unique range of beverages that are exported to over countries, but he has coined the Laurent-Perrier style, which can be summed up in three simple words: Over the years, the Maison Laurent-Perrier has cultivated a unique expertise that remains the real secret behind the excellence of its champagnes.
The art of riddling or remuage in French, the process used to coax the sediment formed during fermentation down to the neck of the bottle is of utmost importance in their champagne-making process. One of Laurent-Perrier's professional remueurs turns and tilts an average of 60, bottles per day! Make the most of the holidays by adding some sparkle to your stay!
OF 3 starts with a great image of a horned frog; the ox is his only interlocuter, and there is no other frog around. Chef Christian Tetedoie and Colette Sibilia. Since restoration works in , it now hosts a cinema with seats and a permanent exhibition dedicated to the history of the building. Extra copy from an unknown source. The book's title has changed slightly.
We will happily deliver a bottle of Laurent-Perrier brut champagne to your room, alongside some fancy caramelised dried fruit snacks from L'Attelier! Feel free to make your request with a member of our team during your stay - Price: Looking for the perfect venue to host your event in Lyon? The hotel boasts bedrooms, in addition to a Club area open to guests around the clock and a wonderful terrace offering stunning views of the nearby mountains.
The Club is an attractive and warm living space where you will find a number of guest services: That's why everything available for you at the hotel — breakfast, evening buffet, open access to a refrigerator, WiFi, on-demand television, health and well-being area, sauna, business corner — is included within the price of your stay! Although the hotel itself does not have any meeting rooms, our team has set up partnerships with a number of venues to suit every type of event imaginable:. These facilities can cater for anywhere between 3 and 30 people, with optional food and drink to be provided on request.
World Trade Center Lyon. It is a warmly decorated facility with space for up to 15 people. The boat can be hired out for your events with personalised menus, buffets or cocktail receptions. This December, the magic of Christmas and end-of-year festivities have taken over the streets of Nantes. With Christmas markets, exhibitions, shows and events, as always the city is bursting with original ideas designed to capture the imagination of the young and old alike.
Strolling through alleyways lined with wood chalets painted red and white, heading off in search of that perfect personal and original gift, warming up with a delicious mug of mulled wine The Christmas Market is one seasonal ritual that you cannot afford to deny yourself! The must-see Christmas Market in Nantes open seven days a week is made up this year of over stalls at the Place Royale in the heart of the city, and will run right up until 24th December. As part of the city's end-of-year festivities, artists are invited to display their work at the Ducs de Bretagne castle.
One of this year's highlights is Creatures, an exhibition by Wajdi Mouawad author of plays, novels and children's books.
It's an original idea that imagines what animals would say if they suddenly started speaking! From 10th December to 3rd January Highlights include shows, ice sculptures, light shows at nightfall and other events on the surrounding streets. From 19th December to 3rd January Created in , Cheerz formerly Polabox is an ingenious application that enables you, in just a few clicks, to order polaroid prints of your photos directly from your mobile phone. So how does it work? You choose your photos from social networks or taken directly with your smartphone , order them, and then have them delivered to your home in a pretty box!
Throughout December in Lyon, a little surprise awaits you in your room A pretty great idea, isn't it? Head to our Lyon hotel and then to www. Vouchers valid until 31st December Les Stade des Alpes. Les Alpages cheese selection — Credits: Brunch Club Pass from The Metal Corner - www. Calling all you fine diners! Le Passe Temps is all about modern, creative and refined dining, featuring audacious food combinations, and all constructed with technical perfection. And with good reason! After studying hotel and restaurant management in his native Korea, the restaurant's owner and head chef Younghoon Lee moved to France, where he graduated top of the class at the Paul Bocuse cookery school.
The chef opened his restaurant in It serves seasonal cuisine, essentially French but with frequent hints of Korean influence, like his pan-fried foie gras with little vegetables in stock. The set menu changes on a weekly basis and the restaurant offers an excellent choice of accompanying wine. The decor is attractive, minimalist and contemporary, and the service is discreet yet welcoming.
The presentation of the dishes is simply exceptional. But don't take our word for it, judge for yourselves:. This restaurant was quite the discovery for Julie, part of the team at OKKO Lyon Pont Lafayette, who was won over by the refined dishes, the mouth-watering explosions of flavours, and the excellent value for money! The restaurant is open from A word of caution: OKKO's Grenoble Jardin Hoche hotel recently turned one year old and, to mark the occasion, our team put on quite the event: Here are some pictures from this wonderful Open Day, which took place on Wednesday 14th October.
This birthday was first and foremost an opportunity to show the hotel off to those residents of Grenoble who, up until now, have not had the chance to come and spend a night with us. A big thank you to all of those who found the time to come and say hello - our team really enjoyed meeting you! Several of our local partners took part in the event by putting on a series of workshops throughout the day in the hotel's spacious Club area.
To spice up the event, and ensure we were left with some great souvenirs, we called upon those talented bloggers and photographers at Wild Birds Collective, who responded with a rather gorgeous personalised photobooth! From left to right: Eric Piolle, the Mayor of Grenoble. A big thank you to all those who came to celebrate the hotel's first birthday, as well as to all our guests, for whom we take so much pleasure every day in providing an experience worthy of its four stars, and absolutely no cloud! Jules Verne, an author of adventure and science-fiction novels, is one of France's most globally popular writers!
The Jules Verne Museum, located within a vast 19th century bourgeois mansion atop the Sainte-Anne hill, is the place to visit in order to discover the fantastic worlds and works of this illustrious author. Verne, author of the Voyages Extraordinaires a series made up of 62 novels and 18 short stories was born in Nantes in on the island of Feydeau, where he spent his entire childhood.
His vivid imagination and insatiable curiosity, combined with rigorous scientific research and a high attention to detail, are the secrets behind his uniquely popular and widely-known body of work. The Jules Verne Museum in Nantes aims to introduce visitors to the author's life, as well as showcasing the richness and diversity of his writing. The museum leads visitors on a journey through Verne's childhood and family environment, explores the sea and sailing, delves into the known and unknown worlds that make up his literary universe, and features its own models of extraordinary machines.
The aim of the exhibition, organised in collaboration with the Jules Verne Museum in Nantes, is to showcase the strong connections that exist between the author and the cinema. Jules Verne's masterpieces have always fascinated film-makers: Following his meeting with the editor Pierre-Jules Hetzel in , his books were further enriched with thousands of accompanying illustrations. This exhibition therefore places particular emphasis on the role of the image, a key reference point for all of the adaptations. Please find more information on the Lieu Unique website.
Situated at the heart of the city centre, in the same building as the Cannes SNCF railway station, this hotel is ideally located at just a 5-minute walk from the Croisette promenade and the Palais des Festivals. Bookings for the hotel are now being taken. Our guests can therefore already make their reservations to come and stay with us from 1 st March ! This Club area, located on the sixth floor of the building, will also feature a wonderful terrace boasting stunning views over the city of Cannes. With a little under four months to go until the OKKO Cannes Croisette hotel welcomes its first guests, the countdown is well and truly on for our construction team!
The layout of the guest rooms and bathrooms is already into its final stages on each of the 6 floors, while works on the Club area are also well underway. The opening of this, our fourth, hotel is drawing closer, and we simply cannot wait to welcome our first guests. Make your booking in a matter of clicks at the following website: Lyon is globally renowned for the traditional French cuisine served in its famous bouchon restaurants, the city's most typical eateries.
But this week, we've decided to give you the taste of something a little more exotic and would like to introduce you to TOMO, an original restaurant that we advise you keep under your hats! The front of TOMO restaurant. This serves as the minimalist backdrop to a wonderful fusion of French and Japanese cuisine. Our team instead opted for a Tataki Don tuna tartare served on vinegar rice and Udon tempura Japanese deep-fried prawns and vegetables, with Udon noodles in a dashi soup.
As lovers of Japanese food, we have uncovered a new home-from-home! The restaurant serves authentic, traditional cuisine made from quality produce, the portions are generous, and the menu represents good value for money. It is open from Tuesday to Saturday for lunch Thanks to its strategic position overlooking the bay, providing protection against ancient threats such as pirates, this hill has played a major role in the history and development of Cannes.
In the Middle Ages, the monks of the Saint-Honorat Abbey built a citadel around which a fortified village formed. Far removed from the hustle and bustle of the Croisette promenade, the fully-pedestrianised Suquet district offers visitors a series of tight, winding medieval passages to explore by foot. In particular, don't miss out on the Rue Saint-Antoine, with its plentiful boutiques and restaurants, or the Forville marketplace, where you can immerse yourself in the culture of the Provence region. The entrance to the Port of Cannes.
Last but not least, finish your visit by heading down the hill to the Old Port and, more specifically, to the St Pierre Quay, built in From here, you can sit back and admire all the majestic yachts and sailing boats moored nearby. OKKO HOTELS is a young, innovative and ambitious chain of four-star hotels, determined to prove that it is possible to create reasonably-priced hotels that are high-end, sustainable and personable.
Our concept of hotel service is built around very strong values: Modernity, Generosity, Conviviality and Serenity. We are looking to bring together a team of multi-talented hotel professionals to be in charge of seeing to our guests, running the Club area, overseeing refreshments and providing a concierge service. Find out more about this position. The duties of this position include taking charge of the installation of the hotel's technical and IT facilities during the opening period, then to work with the rest of the staff on a daily basis to ensure the general maintenance of the hotel.
Extensive knowledge of wiring, plumbing and new technologies is a requirement. As regards the upkeep of the guest rooms, we will be using the services of a third party cleaning company. We will not therefore be directly recruiting any cleaning staff. Apply today by sending your CV and cover letter for the attention of our Hotel Manager, Marie Sabouraud, at the following address: One way to truly get to know a city is to try its local specialities and to meet its regional producers.
And when it comes to doing so in Grenoble, there is only one place to head: Les Halles Sainte-Claire, a market located in the city's historic centre! Les Halles Sainte-Claire — Credits: The plans for Les Halles Sainte-Claire were drawn up in , and followed the template established some years earlier in Paris with the construction of Les Halles Baltard a market hall similarly built from a combination of cast iron, glass and stone.
The market in Grenoble is made up of around 20 stalls and is open every morning from Tuesday to Sunday. The local producers include bakers, greengrocers, butchers, poultry sellers, fishmongers, cheesemongers, wine and spirits specialists, and even florists. With a selection of stalls like that on offer, there really is something for everyone! Italian specialities are also on offer at the market. Grenoble's tourist office regularly takes tasting tours to Les Halles Sainte-Claire, in partnership with the producers!
The timings of these tasting sessions varies week-on-week. It is possible to consult the dates available and book online at the official website of the Grenoble tourist office. Looking for another good spot to find the very best of Grenoble's regional specialities? First and foremost, Ninkasi is a brewery. The brand's main brewery is now found at Tarare, around fifty minutes away from the centre of Lyon.
Tarare's water is famed for being particularly pure and soft, giving Ninkasi's beers their unique flavour! It is possible to take a tour of the brewery every Saturday at 3pm, which includes a beer tasting session directly from the brewing tanks. Tour of the brewery. Ninkasi now offers brunches every Saturday, Sunday and public holiday from Find all the practical information on the Ninkasi website and on the Facebook page. As always, Nantes' cultural calendar for the month of October is full to bursting!
Unveiled on 5th September at the Ducs de Bretagne castle, the water mirror or miroir d'eau is a symbolic installation, located at the site of an ancient branch of the River Loire that has been filled in since the s. The installation thereby creates a mirror effect reflecting the image of the castle. The water remains in place around the clock, and a charming light show is held every evening between 9pm and Theatre, music, dance, circus and visual arts Jean-Dominique Billaud - http: La Hab Galerie — Credits: Around 50 works of art are on display, showcasing the oeuvre of both artists.
The exhibition particularly focuses on issues such as technique, traces, time and space within paintings. It will be a day of good food, fun and relaxation featuring tours of the hotel and workshops on gastronomy and well-being! A tasting session featuring local produce from Laiterie Gilbert and the delicious chocolate creations of Thierry Court. Au Petit Bouchon "Chez Georges". Marc Gorgette, who has been running the establishment since , is committed to honouring the traditions and reputation of this authentic bouchon restaurant.
The restaurant is open from Monday to Friday for lunch between midday and A word of warning: OKKO, the French hotel chain that offers four stars and no cloud, is to open its next hotel in early in the city of Cannes. As at every OKKO hotel, our guests will have uninterrupted access to the Club, a friendly and attractive feature designed by Patrick Norguet which will be open around the clock.
This Club area, located on the sixth floor, will also boast a magnificent terrace offering breathtaking views of Cannes. The development is already well underway: Our rooms in Cannes will be available from euros per night. Bookings can be made before the end of the year at www. Many people associate travelling with stress and tiredness.
Warming down on the hotel terrace after a running session…. If you would like to register for a meet-up or just want to know more about this partnership, all you need to do is ask one of the team! Event Poster — Credits: The festival consists of 34 shows put on by over 80 artists from all around the world, from experienced professionals to young prodigies.
It has all been made free and open to everyone, in an effort to encourage intercultural exchanges and meetings. Concerts by the moat at the Ducs de Bretagne castle — credits: For the six weeks between 7th July and 14th August , the parks and gardens of Nantes will move to the rhythm of a series of diverse and varied cultural experiences, including concerts, poetry readings, family-friendly shows and open air cinema screenings.
Open-air cinema - credits: Read up on the full programme right here! Readings in the Jardin des Plantes — credits: For more practical information, please visit the festival website.
With its soft lighting, quirky decor and intimate feel, in only a few months the Black Forest Society has become one of the most popular bars in the City of the Lights. From Bavarian specialities to house mixes, here is a little taster of the original recipes up served at Black Forest Society:. Black Forest Society also serves traditional German snacks such as Bavarian hot dogs, currywurst, salzburger pretzels, mini schnitzel and platters of German cheeses and charcuterie meats.
The OKKO team liked: Black Forest Society is open from For more information, visit the Facebook page. What do you think to the idea of seeing Grenoble from the water? The four experiences are available to everyone over the age of All the options end up at the Oxford Bridge, please note the prices do not include transport back to the starting point. The trail, marked out by a painted green line running between the cultural centre of the Lieu Unique and the western point of the Ile de Nantes, is made up of around fifty cultural and culinary features, located alongside key heritage sites and hidden local treasures.
On the evening of 3rd July, the VAN is throwing its big launch party featuring concerts and parades, free late entrances to museums and other venues along the trail route, and gourmet meals served from midnight onwards at the Nantes school of architecture. All in all, it promises to be an unforgettable evening! Di scover the program. However, there is one city where our arrival is more hotly anticipated than any other: It is both a friendly area that encourages guests to mix with one another, and a point of departure from which to head out and discover the city, its culture and its cuisine.
But it is equally a place of rest that invites people to recharge their batteries at the health and wellbeing area or make themselves at home by curling up on a sofa with a good book. In order to ensure that our stop-off is the late-summer event for Paris in , the OKKO HOTELS team has put together a programme featuring a blend of cuisine, new discoveries, health and wellbeing, all in a completely unique setting. Four stars, no cloud. So why change the winning formula for our Parisian residency?:.
All those with a passion for food and cooking, take note: MIN de Grenoble - Credits: Foodcamp is a huge participatory event, where food-lovers are invited for a day to exchange ideas and stories about their shared passion. On the schedule this year: This edition will be a tribute to the local area! Think to bring some change, as not all of these restaurants will accept payment by card. Foodcamp Grenoble is also organising a local street food competition, where entrants will be able to show off their skills and hear what the professionals have to say about their food.
Participants have already been sending in a recipe accompanied by a photo to the organisers. To find out more, please visit the Foodcamp Grenoble website or its Facebook page. Those long-awaited summer months are finally here, bringing with them an irresistible urge to leave town on the first train.
In Grenoble, reach for the skies by taking the cable car up to La Bastille, an old military fort dating back to the 19th century and originally built on the border between France and Piedmont. Without a doubt, Lyon and its endless choice of restaurants will delight even the most demanding of palates. Read all about our ideas for getaways, our favourite things to do, and our pick of the best spots in Nantes , Grenoble and Lyon!
This summer, share with us your best finds, your favourite spots and your most special moments via social networks by using the hashtags eteurbain and okkohotels. Pop in the City organises urban events for women across Europe. The next edition of this sporting, cultural and artistic spectacle takes place in Nantes on 27th June! Pop in the City is a fun run with a difference, involving between and participants at each edition. To complete as many challenges as possible before getting to the finish line!
The race takes place in the space of a day, over the course of which teams of two participants set off to discover a city, armed with only a city map and a guidebook stuffed full of puzzles. The event is made up of 25 challenges in the categories of sport, art, extreme, charity and culture, set up in iconic and unusual locations that have been exclusively opened for the occasion. At previous editions, among other activities, participants have had a lesson with an orchestra conductor at the opera house in Aix-en-Provence, abseiled down a medieval tower in Bologna, and even livened up a mothers-and-daughters meeting in Porto.
The women taking part only find out about the different activities once they have arrived. Throughout the race they can accept or request the help of local residents, and can even hitch-hike. The Nantes edition holds plenty of its own surprises in store, while some of the challenges have already been unveiled:. Ready to take up the challenge? Register quickly on the Pop in the City website — there are only a few places left for Pop in Nantes! The race will take place between Following on from Risoul and Nantes, Pop in the City is heading to Brussels for its third event in The collections held at the Museum of Grenoble have been considerably enhanced over the last ten years by the arrival of new artwork, be it ancient, modern or contemporary in nature.
The museum has a very active acquisition policy that is based around three main axes: Paintings, sculptures, photographs, videos… the Museum of Grenoble boasts an outstanding collection of 25, works. The Museum of Grenoble is open every day from Entry is free on the first Sunday of every month. Giuseppe Penone at the Museum of Grenoble. Le Seize is a restaurant that first opened at the end of In terms of the food, Katrine adds new twists to traditional dishes, by stylishly introducing her own little touches of fantasy.
Beautiful, lovingly-prepared dishes with delicious flavours and original taste fusions. Le Seize also possesses all the qualities needed to satisfy even the most demanding sweet pallet. Thierry re-interprets classic French desserts in his own unique way, with dishes such as lemon and passion fruit meringue pie, two-chocolate mousse, Vacherin and rum baba. Melon carpaccio, served with serrano ham and balled watermelon. The ambiance is cosy and warm, the menu is simple and tasty, and the products are extra-fresh. Fin more information of Le Seize's website. The event formed part of the programme for the Lyon Shop and Design competition, in which our hotel is competing as one of the 15 finalists.
The event featured food trucks, a music truck and tours of the hotel, against the backdrop of a warm, friendly ambience. Several hundred people gathered in front of the hotel for a most enjoyable evening, organized in collaboration with Pop Top Events and Food Trucks Gourmets!
As we wait for the prize-winners to be announced, two days remain for the public to vote for their favourite entrant at the following address: It only takes a minute, and you will be entered into a prize draw for a chance to win one of the many prizes up for grabs. On every step of our journey, from design to completion of our hotels, taking in the construction and renovation of our buildings, OKKO HOTELS constantly strives to keep sustainable development issues at the forefront of all that we do.
It is clear that consumers are becoming more and more insistent that their preferred brands demonstrate a greater commitment to respecting the environment. Yet beyond the trends and the marketing speak, we believe that this movement is representative of a genuine change in our society, and that it is up to us, as a private company, to encourage others to embrace it, be they our partners, staff or guests. Well aware that the hotel industry — and tourism in general — is a significant consumer of energy, it strikes us as a matter of simple common sense to implement measures at every level to limit the impact of the OKKO HOTELS project on the environment.
An innovative and ambitious company, we want to go the extra mile when it comes to sustainability, aiming to encourage our guests to reflect on their own consumption habits and to make simple changes that nevertheless have a significant impact on the environment. This may seem somewhat removed from traditional four-star customs, yet it is an approach that has been embraced wholeheartedly by our customers.
By positioning our hotels right at the heart of cities, and always within easy reach of railway stations, OKKO HOTELS has responded to the needs of those who prefer to travel in a more environmentally-friendly way than by car. Our Construction Department works closely with both our Product Department and external property developers in order to design intelligent, sustainable and energy-efficient hotels. Special care is taken with the insulation to ensure that it is highly effective, the hotels are lit entirely by LEDs, and the air conditioning and heating systems are environmentally-friendly, in order to minimise energy consumption.
Preference is given to sustainable and natural materials: The majority of the materials are recyclable and European in origin. The use of water is kept to a minimum in the bathrooms, where showers are preferred to baths, taps are equipped with aerators, and the toilets allow guests to choose manually between eco or full flush settings.
When architecturally feasible, this approach is taken even further. In the Club area, the concept of restauration has been reimagined in order to respect the environment and to limit wastage:. There is therefore no risk of wastage or loss, since produce is acquired and stored in accordance with our reservations and the consumption levels foreseen as a result. In the bathroom, guests will find only a 20g bar of soap and an Ecocert hair and body gel dispenser. A full range of hygiene and cosmetic products is nevertheless available for free at reception.
This approach has been understood and embraced by our guests, who are aware of the wastage associated with individually-packaged cosmetic products. Guests who are with us for an extended stay are invited to indicate each day whether or not they wish their sheets and towels to be changed. This global approach is the result of a continuous consideration for sustainable development, something that our team wishes to further pursue. When it comes to sustainable development, there is still much to do, and we are making every effort to source and design the products and services that will see OKKO HOTELS continue to grow ever more sustainable with every passing day.
Just like its Grenoble counterpart, the Museum of Fine Arts in Lyon is unveiling a brand new exhibition highlighting the exceptional additions made to its collections over the past ten years. Antiques, paintings, sculptures, artworks, gold and silverware, drawings, engravings… the list goes on. Since , each section of the museum including antiquities, artworks, paintings, sculptures, 19th century and 21st century has been bolstered by new additions that have served to consolidate the presence of certain artists, to fill any chronological gaps in the collections, and to expand upon current trends.
Louis XII, silver testone produced in Lyon in The exhibition is open every day except Tuesdays and public holidays from Previously at the Museum of Fine Arts in Lyon: The International Fragrant Rose Biennial is a unique competition that has taken place every two years in Nantes since The event, co-organised by the City of Nantes and the French Rose Society, will take place this year on 6th and 7th June at the Beaujoire floral park. The Beaujoire floral park — credits: Its magnificent collections, arranged as individual scenes, were for the most part created as part of the Floralies flower shows that the park hosted until The rose garden features 20, individual flowers and 1, varieties of rose, and is therefore the ideal setting for this singular event!
The competing roses are judged over the course of two seasons by a technical jury, who are asked to attribute average scores on the basis of morphological and cultural characteristics, over a total of categories! The Beaujoire floral park — Credits: Over these two days in May, the public will be invited to meet the high jury and other perfumers at olfactory workshops. Visitors young and old will therefore have the chance to make the most of several events, exhibitions and workshops dedicated to all things roses.
Product quality is of the utmost importance for the team at Gilles Dewavrin who, from the wax to the packaging, entrust only the most talented French craftsmen. Wherever possible, the wax used is composed of environmentally-friendly natural ingredients. Not just renowned internationally for the quality of its cuisine, Lyon is also the spiritual home of the so-called Seventh Art. Since restoration works in , it now hosts a cinema with seats and a permanent exhibition dedicated to the history of the building.
The Hangar is open to visitors from Tuesdays to Fridays between Created in by Christian Guyader, Groix et Nature is a producer specialising in preserved foods. Produce originating on the Isle of Groix invariably follows in the purest traditions of the island, and is made with raw materials caught by the local fishermen. And the mission has certainly been a success so far: Island of Groix - Credits: Groix et Nature has perfected around twenty natural recipes, free from colorants and preservatives, using local produce such as white tuna, salmon, sardines with Espelette peppers and Brittany scallops.
Alongside these classics, the company also offers some more original recipes such as sea-bream with small vegetables, line-caught sea-bass, Brittany oysters, lobster and alabones. Last but not least, you can even order the Godaille de Thoniers soup, made with gurnard and mackerel. You will also find a selection of their products at the OKKO Hotels Nantes Chateau boutique, including their wonderful lobster oil, made with blue lobster and grape seed oil.
The Gazzetta is a friendly and welcoming eatery where you can enjoy creative, colourful and tasty food in a refined environment. The restaurant offers an excellent value lunchtime set menu, before becoming a wine bar in the evening offering a wide selection of delicious Italian sharing dishes. Roasted Tomino salad with speck Coley served with ebly, purple carrots and a basil cream Pork loin with gravy, polenta crisps and a parsnip cream.
Roasted Tomino salad with speck. Pork loin with gravy, polenta crisps and a parsnip cream. Coley served with ebly, purple carrots and a basil cream. Re discover our previous culinary favourites in Grenoble: The entries, once received, were assessed by a member CCI selection committee. The committee members visited the establishments to judge them on various criteria, such as the quality of the finished work and the creative approach to the design and planning of both indoor and outdoor spaces.
This list features entrants from all manner of trades: A jury of 7 trade, marketing, architecture and design experts subsequently met with the finalists, before selecting the 5 prizewinners for the edition, which will be revealed on 11th June! In anticipation of the announcement of the 5 prizewinners, the public are also able to vote for their own personal favourite at the following address: Teddy Locquard - www.
Just ask the Caesar Salad…: You will even be able to leave at the end of the meal with the recipes and cooking secrets! The restaurant is open from Monday evening to Sunday lunchtime. Take a look at the menu at Papy. For all practical details, visit the Papy Mougeot website.
The ski season may be over, but there is an equally exciting summer alternative that combines swimming, trekking and climbing: The Vertical Aventure team is made up of mountain guides and instructors, each one fully professional and passionate about sport. They have scoured the region in order to identify the very best canyons in a minute radius around the cities of Grenoble, Chartreuse and Vercors.
Situated above the town of Sassenage, just fifteen minutes from Grenoble and an hour from Lyon, the Furon is a huge canyon in the Vercors mountain range, consisting of both upper haut and lower bas sections. The upper section presents a well-rounded canyoning challenge including wading, plunges from up to 9 metres , slides, a zipline and short abseils.
Allow 3 hours to complete this section, with the option to extend your adventure by tackling the lower section. The Versoud canyon is a beautiful gorge featuring a succession of waterfalls and pools. Offering a challenge that includes abseils, slides and jumps, it is without doubt one of the best introductions to canyoning! This pamphlet mentions that that is a one-time limited edition of individually numbered copies.
The first interior page gives more description. It mentions too that there is a page set of documentation available for DM 75, which sum is then later taken off of the sale price of the book. I have laid my hands on a copy of that documentation. Illustriert von Carolyn Bracken. Geschichten aus dem Karottenbeet: Here is a rather exact reproduction in German of A Tale Told Twice , published by the same publisher in What a surprise to find this book out of nowhere in Heidelberg on a beastly hot day with little success!
What I wrote of the English edition fits for this German edition: This stiff-paper twelve-page mid-sized booklet takes a novel approach. Grandfather Bunny is just finishing telling three children-bunnies the story of TH. Soon Berni is sweating and puffing. His sister gives him some strawberries, and they both fall asleep. The book's last scene has the bunny family at evening inside by the fireplace to hear another tale.
Berni gets the last word: Traduction, introduction et notes par Daniel Loayza. This is an important little volume. Loayza offers an excellent and extensive introduction, using the best of Adrados and Perry. He takes Perry as his basic source for the Greek texts. He also follows Perry's numbering system, but also gives a Chambry number for each fable. So the first fables here are from the Augustana.
Those numbered through are from Recension Ia. Those numbered through are taken from various sources that attribute them to Aesop. These groupings come straight out of Perry's Aesopica. There are no verse originals or translations and no paraphrases of Babrius. There are also no fables taken from the "Life of Aesop. The AI at the back is divided into proper names; animals; vegetables; occupations and the like; and varia.
Cura e traduzione di Mario Giammarco. Grandi Tascabili Economici Newton Newton Compton editori s. Here is a large bilingual paperback text of fables in Greek and Italian prose. The fables themselves are preceded by an introduction, a translator's preface, and a moderate bibliography. The bibliography mentions Chambry and Hausrath with side references to Perry and Thiele. I have no doubt that the fables are exactly those of Chambry. The reference to Perry is surprising: There are only twenty-six notes for the whole corpus; they come just before the helpful T of C , which lists both the page and the number of every fable.
This book is a bargain! Herausgegeben von Almut Gaugler. This is an excellent anthology of German fable. I have read the first one-third, and find it delightful. The fables are far more accessible than I would have thought. Let me mention some of my favorites from this section. Boner's "Der Treffliche Saenger" 9 presents a singer who thinks he is excellent. He brings a woman to tears and asks her why. She answers that he reminds her of her dear dead ass!
In Knonau's "Die Kuh und der Fuchs" each character wishes the other what she herself really wants Gellert's "Der Guetige Besuch" is my old-time favorite about the visitor to a writer who asks how he can stand to be alone so much The poet answers that he had never been so alone as he has been since his visitor arrived! When he hears the answer "Nothing," he promises to get revenge on their ingratitude by speaking eternally about himself.
Gleim turns out to be heavily Aesopic in his fables. The stag who sees himself in the water escapes in Gleim's version The Grandville illustrations, made for La Fontaine's fables, do not always fit perfectly the German fables with which they are matched here. Thus Grandville's ass carrying a religious image illustrates Gellert's story of a green ass who was the talk of the town for one day Grandville's rich ass plundered by robbers serves as the image for Lichtwer's ass who finds one devoted follower who thinks that his voice is lovely Let me repeat my description from there.
Large-format, colorful book containing forty-six fables. The art is big, colorful, and dramatic. BF 1 has the smallest bird I have ever seen trying to wear these peacock feathers! OF 3 starts with a great image of a horned frog; the ox is his only interlocuter, and there is no other frog around. TMCM 5 does show a Turkish rug, but the setting seems to be more the country meal than the city meal, and there is no country meal in La Fontaine! Great chagrined lion 12 , overcome by the gnat. Sometimes the images of two fables are merged on one two-page spread, e.
The storytelling is good in WC: Notice the ending of this version of FG: In 2P 25 the iron pot has a good moustache. The illustration for "The Mountain that Gave Birth" 27 is strange: In TB 28 , the bear says the man is a corpse. In TT 42 , the crowd was admiring the tortoise when she felt the need to answer back. Great job for an inexpensive book! T of C at the front, listing stories in order without page numbers. The texts are prose. OF 3 starts with a great image of a horned frog; the ox seems his only interlocuter, since there is no other frog around. In "The Torrent and the River" 40 , a hat floating on the calm surface tells the whole story.
T of C at the front, listing stories sequentially. The texts are centered verse. Copyright by Aventinum Nakladdatelstvi: Illustrations de Arthur Rackham. Ouen, Paris, May, ' It contains ninety-six of Aesop's fables in a version done by Hachette in without attribution to an author. To go with those texts there are seventeen full-page illustrations noted on 99 and a number of other designs along the way.
Six of the full-page illustrations are colored. For an inexpensive edition, this book does a good job with the art!
There are two pages of notes on I am not sure that I have ever seen Aesop's work divided into "animals" and "people" before this! See the companion volume on "people. It contains eighty-six of Aesop's fables drawn from either Chambry's translation or a version done by Hachette in without attribution to an author. To go with those texts there are eleven full-page illustrations noted on 85 and a number of other designs along the way.
See the companion volume on "animals. This book of eight fables is an abbreviated version of the edition from the same publisher and illustrator, Les Fables de la Fontaine. As there, the illustrations emphasize cuteness and childlike fun. The characters all have round little eyes with black beads inside them. The dress of animals receives particular attention. Several illustrations stand out for me.
The feathers on 7 show what is left of the owlets which the eagle had promised never to harm. The oncoming owl will learn that he had described them in misleading terms. I have, I think, never seen so dominating a winter landscape as Lammerant presents for GA on In FK, the crane is grasping a victim frog by the crane's claw-feet One of Lammerant's most successful images for presenting facial features presents the wolf become a shepherd The publisher is wise to use this illustration on the book's cover. The wolf being operated on by the crane 67 has a pile of bones nearby. As the concluding T of C shows, the sequence of the fables presented in this book is alphabetical.
This is one of the rare times that a T of C therefore is identical with an AI. Another lovely large-format French presentation, this one with a special twist. Each of the twenty fables' illustrations has some classic as its background. It will take a better person than me to pin them down! The art is often heavy on browns and greens. The illustrations have strong nostalgic power. From start to finish, this is a classy book! Peintures de Michel Potier. Gift of Wendy Wright, Feb. This is a beautiful, large, hardbound book, remarkable for its sensual and lavish illustrations.
Each fable, including the doublet of "The Heron" and "The Girl," is allotted two pages for text and illustration. The texts themselves are playfully calligraphed; the print grows, for example, just as the frog does The artist's approach seems to me to be surrealist, and the effect is strong. For good starters among the images, try the cover-image of La Fontaine, the frog about to burst 11 , the bird in borrowed feathers 20 , and "The Monkey and the Leopard" Do not miss the artist's photo facing it.
There are eighteen fables in this oversize book. The first and last of the eighteen have three pages. All others have two, and the layout of these two pages is formulaic. On the left page is a title, La Fontaine's text, and a clever design. Perhaps the most interesting of them has the reflection of the stag growing right out of the small point of land on which he stands. The cover but nothing inside has the interesting note in small print just below the illustration: I sure did not expect the book-handler at this market to have any fables, but he pointed me right to this edition.
Each of the eight fables has a full-page or near-full-page nostalgic colored illustration, together with the standard text of LaFontaine. The T of C at the beginning might make a great short check-list for someone wanting LaFontaine's most popular fables: Illustrated by Judith Cohen Margolis. Here are twelve stories of twenty pages each.
They are children's stories that bring together animal stories and the Hebrew scriptures. I read only the first, "Secrets of Creation. His solution is to ask all the hawks of Eden Forest to harass all the other birds for seven days. Jo Jay is the alarm signal for the birds when the hawks attack. After a week, the birds are again grateful to Jo Jay and understand that he too has a place in God's creation. Gaffer goes on to tell the assembled birds first the story of David saved by a spider's web.
And David had asked God why God had ever created spiders! And David, who also had despised wasps, was saved by a wasp when he had approach Saul asleep in his camp, for there Abner in his sleep had David between his legs until a wasp stung Abner. This may be the first book in this collection published in Israel. It has nothing to do with fables, as far as I can see, in the sense in which I want to pursue fables. A Collection of Short Stories. These are eleven stories somehow pertinent to the Raffles Hotel.
I have tried two of them and find them charming. Relatives and friends would send postcards that the family came to know as "envy letters. The guesses and hints of others set readers up nicely for learning what the reality of this woman's life is. Unfortunately, several pages of this paperback book came separated even as I was reading it for this comment.
Jean de La Fontaine. Un choix de quarante-deux fables. The fables are followed by very good tests and games. I have not seen this much wit expended on fable illustrations in a while! The grasshopper in GA is a one-animal band 5. The fox plays the violin beneath the crow 6. The wolf meeting the lamb carries a gun and wears an ammunition belt The weasel measures her own waist While the race goes on, the hare is flying a kite In successive stages of her walk, a hen and chicks, a pig, and a cow take the place of the jug on the milkmaid's head AI at the back.
The Flip Side of Bermuda. Illustrated and written by Elizabeth A Mulderig. The Bermudian Publishing Company Limited. In fact, the book's fifteen fables are not only "fanciful," as the flyleaf proclaims, but often a bit surrealistic. What happens here is not only unexpected but weird. The glossy art is essential to these stories. Do not miss the illustration or the story of "The Plimptons," which features this headline about a henpecked husband who did chores on Saturdays until the broom stuck to his hand: Claudia Sugliano apparently translated this work from the original Russian.
It seems to consist of four short stories, from the very short "Barbie sorride" to the very long "Le due sorelle. Designed and produced by Aventinum, Prague. T of C at the front, listing stories by number, not page. The texts are centered prose. Introduzione di Alberto Cavarzere. Cura e traduzione di Sebastiano Saglimbeni. Here is a large paperback offering Phaedrus' five books and Perotti's Appendix with matching Italian verse translations. After Cavarzere's introduction, there is a helpful bibliographical note.
I was not aware that there is not a satisfactory scholarly text of Phaedrus. This edition works from Brenot's Paris edition of There are only four pages of notes, following the fables. They are followed by a bilingual T of C Like its partner volume on Aesop--in fact, even more so--this volume is a bargain! Retold by Barbara Hayes. Illustrated by Robert Ingpen. This edition is almost identical with that published under the same title by Portland House in The only differences I can find are that this edition includes a general geographic T of C on the title page and that its paper is thinner.
This edition cost me eight cents more than that one! Apparently the original was the Bateman edition of , with its different cover picture. All three were printed in Hong Kong. I would still love to get the composite fable picture reproduced! This German edition collects all but one of the twenty-five stories done in ten pamphlets in for Joie by Shogo Hirata. This edition is wise to keep the small symbols that accompany each larger illustration.
The morals here are much more brief and pointed than those in the edition; they take up one line of a closing couplet in each case. Thus, for example, the German moral for WL has seven words to twenty-seven in the English! Illustrated by Carlos Busquets. Gift of Kathryn Thomas, March, ' Here is a sixteen-page pamphlet reproducing the story as I have known it from Mamma Ti Racconta from Edizioni Cartedit. My copy of that work is dated , and the illustrator there is acknowledged as C. The back cover here credits a copyright to that publisher.
The fox in this version is pursing two hares when a badger trips him. He then seeks grapes for refreshment. He falls from a tree trying to get them. He only hurts himself further by trying to vault himself to get the grapes. Busquets' art is noteworthy for its "dynamic lines," like those on the cover illustration showing that the fox has just fallen straight down from a tree.
There are seven other fables in this series, as the back cover indicates. It is unusual to find utterly blank inside covers like these. Margaret Mayo; Pa dansk ved Tom Havemann. Harcourt Brace published Tortoise's Flying Lesson in ; my copy seems to be from Here is a Danish version. As I wrote then, it contains eight children's stories very colorfully illustrated.
The monkey gets the crocodiles to form a bridge across the river to the mango tree.
Father Bear selects gentle hare to take care of his cubs. In it, a good eagle gives the tortoise rides for a week, and then the tortoise claims that he is ready to fly. The result is only that the tortoise "feels a bit of a wreck. When the bluebird changed to its blue, so did the coyote, but he forgot to let the color dry, picked up a lot of dust, and ever since has been dusty gray. In "The Friendly Lion," a mouse not the usual hare thinks the world is ending when a coconut falls near him.
The last story is the traditional fable in which the hare gets the elephant and hippo into a tug-of-war with each other while thinking they are battling with her. Both the texts and the art are well done in this book. Here is an excellent resource! I am so fortunate to be able to return every two or three years to the Librairie de l'Avenue in St. Ouen to find books like this! The cover picture gets it right: One of my learnings already from this book is of the excellence of Oudry's oil paintings.
One finds Oudry paintings on , , , , and I had previously limited him to the black-and-white renditions of his four-volume magnum opus. About half of this large-format about 10" x 12" book is given to La Fontaine as fabulist. Lovely illustrations are there throughout, presumably arrange to relate to the focus of the ten essays making up the "fabulist" portion. I rejoice as much in meeting old friends among the illustrators as seeing new things.
Among the new friends are the fabrics and dishware on ; the cards on ; the screen and the pedestal on ; and the paintings of Moreau on and Towards the end of the fable section, it is a pleasure to find more recent friends like Gaston Barret, Moss and Collot, and Jean Effel -- and even a Pulmoll blotter. I learned finally that "Les Bambous" was indeed the title of the Creole La Fontaine published in That work was one source for the La Fontaine in Creole that I catalogued just recently: If this book is based on an exhibit, I sure am sorry to have missed it!
I am surprised that I had missed this sturdy page paperback. I am glad to find it now. Besides providing a full text of the fables, it offers more copious notes--ninety pages worth--than the usual paperback edition. The introduction to this edition is also lengthy, running to thirty pages.
There are no illustrations. There is both an AI and a T of C at the back. There are occasional written notes in the book, which is otherwise in good condition. Illustrations de Pierre-Olivier Leclercq. A sturdy edition of eighty fables with good silhouettes set off by small white fleck-marks within them by Leclercq. The last of these appears on the spine of both the book and the box. This is a very attractive little book, with a colored version of Oudry's "The Monkey and the Dolphin" in two different color-intensities on its cover.
There is also a handy bookmark-ribbon. This is a very attractive little book, with a colored version of Oudry's "The Coach and the Fly" in two different color-intensities on its cover. Translated by Christopher Wood. With an Introduction by Maya Slater. Printed in Great Britain. One extra copy at the same time. I was happy to find this text available when I needed a La Fontaine text for an undergraduate course in fable literature. It had advantages that I liked: Thought it is not a high priority, I also like students to be able to see what the French actually says.
I am sorry to report that my experience with the book was largely negative in two ways. First, my recollection is that I too often found the translation saying things that I did not find in the original, and so I had the bad experience of telling students that the original did not really mean what the translation said that it meant.
Now a year later, I check through my text for some examples. In WD I 5 , La Fontaine stresses the wolf's abhorrence of servitude by saying that he fled and is running still. Wood translates "He's running still, I'm told. For me, that kind of price for buying a rhyme is too high. Woods translates the latter "biters will be bit: In "The Master's Eye" IV 21 , La Fontaine writes that each servant struck the beast, and the tears he shed in vain appeal were not able to save him.
Here is Wood's rendering: Secondly, there were many fables needing to be read that I did not find included in this selection. Some of the fables I miss here are: And this is only within Book I! One hates finally to come across a typo--I assume it must be such--like that in these lines on A Collection of Black Storytelling. Linda Goss and Clay Goss.
Most are not fables in the most traditional sense, but two are. A young man discovers on his fourteenth birthday that he is bigger than his mother. He will not face another whipping from her! When he acts on and then announces this program to her, he gets hit in the chest with a pot and put into his place.
She tells him the story of the lion who uses physical force to assert his kingship with every animal until he meets Ms. Elephant slams him around a few times and dangles him in the air. But I'm an old elephant" This story works just the way a fable is supposed to work. She does not have to spell out a moral for him! Originally the animals lived together in peace. King Leopard had only small teeth and no claws. Only the dog had teeth. King Leopard rallied the community to build a village hall as shelter in the rain.
The dog and the duck said that they did not need it and left. When the rain came, it filled the dog's cave. He came and took over the hall and chased others out with his teeth. He even beat and wounded the leopard; now the dog was hailed as king. The leopard went to the blacksmith to get himself teeth and claws and went to thunder to get his roar. He came back and retook his kingship and sent the dog packing, but then he told them to take down the hall. Since then all the anmals live in enmity and depend on their teeth and claws.
I have perused the first ten or fifteen pages and found them well researched. This commentary, by gathering all secondary information in one place outside of the facsimile edition itself, makes the glorious facsimile edition possible. Translated by Ernst Dohm. DM 19,80 from Hassbecker's, Heidelberg, July, ' A special feature of this edition lies in the frequent tail-pieces.
It is curious that Dohm is acknowledged only on the dust jacket. This is a verse translation. The Power of Fables. The New York Public Library. Gift of Eleanor Webster, March, ' A fine exhibition guide. The guide is divided into two-page segments, each segment covering a place, period, or aspect of the fables.
Each segment contains a page of history or comment and a page of source citations for exhibits in the exhibition. Eleven illustrations, including those used as background or on the cover. The commentary is excellent, for example in asking "What serves to keep these fables uncomfortably timely? Though I have many of the materials used in the exhibition, the resources on which these curators can call make me drool with envy!
The Power of Fables: Educator's Guide to the Exhibition. Design by Partners in Design. This educator's guide follows the sections of the exhibition. Its main contribution is to add questions which teachers can put to students about the fables, French life then, and American life now. This latter chapter, like that in the overall guide, presents the dilemma of La Fontaine's version of GA well. With whom is one to sympathise here? What a lovely gift from Eleanor! Student Guide to the Exhibition. Text by Polly Hubbard and Susan Rabbiner. A young student's guide to the exhibition, I would say.
This booklet puts together many of the materials from the regular guide to the exhibit, but presents them in a way which those can understand who have not had a great deal of acquaintance with fables. One of its most creative touches is to have two fables running through the booklet in a wandering line--"The Hornets and the Honeybees" and then "The Bird Wounded with an Arrow. How the Toad Got His Spots. Jean de La Fontaine: Fiona was good enough to substitute this book when I had bid upon and won a video tape in SECAM format not playable on American video players.
There are twenty-four fables in this paperback, followed by games playing with the fables. Belin, a manufacturer of biscuits, has two pages of advertising late in the book and a bit of advertising on the back cover. Produit par Twin Books, London. This large hardbound colorful book is unusual for a French book in presenting prose adaptations of La Fontaine. But then it is already unusual in being produced by a firm in London, printed by one in the Czech Republic, and published by a third in Paris!
In TH, the hare sleeps apparently within sight of the goal, in fact a few steps from it. The wager is for the hare's weight in carrots against the tortoise's weight in salad. TMCM follows not La Fontaine but the more traditional tale, since it starts with a meal in the country.
One of the best illustrations of the book shows the town mouse reacting vigorously as the country mouse approaches with his plate of food. In the city, they go immediately to the kitchen. At the end there is no mention of another meal together soon in the country, as there is in La Fontaine. The wolf in "The Goat, the Kid, and the Wolf" is dressed in a rakish outfit In this version, the "Show me your white paw" demand works to ward off the wolf and prove the true mother.
Cover and frontispiece illustrations from Imam Bakhsh Lahori. Ouen, Paris, August, ' Here is a full Panchatantra nicely executed. Notes and commentary begin on , followed on by a T of C and a helpful table of nine fables taken from the Panchatantra by La Fontaine, and advertisements for other books by Deleury and by the Imprimerie Nationale.
The two miniature illustrations, colored on the cover of the mouse transformed into a girl and black-and-white facing the title-page of the husband, wife, and thief, are taken from "Songe d'un habitant du Mogol" by the same publisher in This paperbound copy has a band around its covers, like a partial dust-jacket, proclaiming "Un La Fontaine indien. Boxed, sold with Jean de La Fontaine: A curious hardbound little book of some 47 pages. Twenty-two little chapters each starting with a quotation from La Fontaine examine, superficially and eclectically, such topics as Aesop, La Fontaine, and "woman" along with cat, frog, fox, and turtle.
La Fontaine's fables are also a main source of evidence for the portrayal of the animals presented here. The book contains a surprisingly broad and well reproduced survey of art connected with the depiction of animals in fable, myth, scripture, and legend. From the fable tradition, I would love to see more of the art especially of Vimar 18 and 20 , Bouillon 24 , and Rapeno Illustrations de Philippe Dumas. Collection Folio Junior This paperback contains eight animal stories about twenty to thirty pages in length.
The book has an unusual feature: Turn it over and start from the back towards the middle and you will find a series of questions and exercises on each story, paginated in continuation from the end of the book itself. That the stories here have some contact with fables is clear in the exercises on the first story, "Le Loup.
The actual text of La Fontaine is given, generally two lines by two, at the top of panels of the comic book, in which lively action and more colloquial comment abound. The stag who has admired himself in a fountain gets away and saws off his antlers VI 9! The monkey does acrobatic tricks with the crown as though it were a hula hoop or other circus prop VI 6. Particularly funny is "The Coach and the Fly," especially when the fly gesticulates self-importantly and proclaims "Je fais un travail formidable!
In the end, one of the passengers sprays him with bug spray! The visual artist carries out the moral of "The Hare and the Frogs" by showing a hunter frightened by a mosquito. At the end of GA, the grasshopper dances so vigorously that one ant suggests that they give him some grain to quiet him down! The bat finally runs into a weasel that eats both birds and mice! The rooster in UP comments to himself "Il me prend vraiment pour un idiot!
Perhaps the best illustration of the whole book is on the lower right of A large format book with strong watercolors for each of 44 fables. The artist seems to sign many illustrations "Molenes 94". Each fable except four gets a two-page spread. The four exceptions are "Les animaux malades de la peste" 60 , "Le chat, la belette et le petit lapin" 76, with a particularly strong depiction of Raminograbis , "Le chat et le rat" 92 , and "Les deux pigeons" The visual artist in picturing "Le cochet, le chat et le souriceau 56 surprisingly interprets "le cochet" as a stagecoach instead of a chicken!
Was this creativity planned? The artist takes an unsual perspective in "Le laboureur et ses enfants" 50 and also includes a daughter besides. Sometimes the two pages are well integrated with each other, as when they present summer and winter in GA 6. It is surprising that so many "selections" select the same basic set of La Fontaine fables. Mit Einleitung und Kommentar, herausgegeben von Reinhard Dithmar. This is a hardbound reprint of the Insel Taschenbuch of the same title. Apparently the Wissenschaftliche Buchgesellschaft picked up the book from Insel in Frankfurt and made it a hardbound edition with dust jacket.
It seems to me that the new editors make one howling error. The Insel paperback had on its title-page only "Mit zahlreichen Abbildungen. I think one of the editors read too hastily what is written on I take Dithmar's thesis to be that many commentators pounce on these thirteen fables as though they were Luther's word on the subject. Dithmar says rather that fable was important to Luther's thinking at a very basic level throughout his life. Dithmar goes on to present Luther's old-testament fables and then a set of fables labeled simply "Luthers Fabeln. Next we find the collection of Luther's proverbs; these are of course all over whatever of his writings I have seen, including the fables.
Dithmar does very good work, as far as I have checked, in the fifty-page section on sources and commentary. What a rich volume! Turtle and the Hip Hop Hare: Illustrated by Betsy Lewin. A Doubleday Book for Young Readers. Bantam Doubleday Dell Publishing Group. My first rap fables! I feel old-fashioned as I find myself wondering about the verbal filler in this medium. Here is an early morsel: That will decide it. Despite the poetic looseness, there is some very creative humor here. The rabbit is slowed up first by some chicks who flirt and tease.
The best picture occurs here: After he has won, it takes M. Les Fables de La Fontaine. Here is a beautiful page second edition of the catalogue prepared for the great showing of the forty-three located gouaches done by Marc Chagall. See, under , my comments on Marc Chagall: The Fables of La Fontaine. Those comments give something of the history of these gouaches and mention this exhibit. Now I have found the paperback published to catalogue the exhibit.
The reproductions of Chagall's work here are exquisite! Each is paired with and faces its La Fontaine text. There is a T of C of the gouaches on Illustrated by Rene Cloke. This is a smaller presentation of My Big Book of Favourite Tales by the same publisher in the same year. The plates are exactly the same but reduced proportionally. In fact, these illustrations are sharper. Might the other edition have been an enlarged--and so less distinct--copy of this one?
The colorful illustrated endpapers there are not reproduced here. The place of publication has changed from Hungary to Belgium. Of course, my first impression on receiving the book was that I had mistakenly bought another copy of a work I already had. Compiled by Barbara Simons and Ruth Rooney. Illustrated by Anne Sellers Leaf et al. This book seems an expansion of Treasured Tales of Childhood: By contrast with her original work, the larger page format there allowed illustrations and stories to be spread out further.
The editor cleverly cut the boy going to shout "Wolf! Now "Aesop's Fables" forms the seventh of fifteen numbered sections in this book. The section comprises The same selection is made from Leaf's original work, and the same cut is made in the illustration of the boy going to shout "Wolf! The book's title has changed slightly. Edited by Nicola Baxter. Illustrations by twelve artists listed on reverse of title page. More Politically Correct Bedtime Stories. Illustrations by Lisa Amoroso. Gift of Mary Pat Ryan, June, ' I enjoy this little sequel to Politically Correct Bedtime Stories Its three fables have several virtues, including a gift for surprising turns and a constant effort to see the circumstances of a given story through mockably correct political lenses.
The reader knows that there will be a major "switch" in each story but does not know from what direction the switch will come. Garner begins cleverly with an apology for the success of his last book. GA has the ant subjected to a surprise audit. TH 41 features a great quotation from the tortoise: A media interview, not a nap, slows the hare down.
In TMCM 77 , the suburban mouse "comes out of the wainscoting" and stays in town! Nikos Neiros and M ichales Benetoulias. The Celeste Bartos Forum, Spring Gift of Thomas Beckman, March, ' Extra copy a gift of Roseann Fitzgerald, March, ' Among the varied programs offered by the Library during the Spring, a series of lectures, "Fables: From Aesop to La Fontaine," gets a page of recognition.
The series is done by Marcel M. It is meant to support and coincide with the Library's "La Fontaine: The booklet features eight outstandingly-reproduced engravings by J. Grandville, including the cover engraving of the two high-society goats unable to pass through the doorway at the same time. This is a book of some twenty-four original Hebrew rhyming verse fables, meant perhaps most of all for children. Ze'ev's line drawings are strong illustrations. Among the illustrations one should not miss the many variations on the theme of bees.
There is for example the bee showing up at the hive in rain on 12; another bee seems to sneak through the layers of wax to hear her story of woe. Often enough the bee is carrying a burden on a pole. A dramatic illustration on 55 shows a learned man whose hair and beard have turned to manuscripts or deeds. I look forward to the time when some Jewish friend can read me these fables! Is the woman pictured on 3 the same woman pictured on 61? Translated by Maureen Charlton. Illustrations by Graham Knuttel.
Signed by Maureen Charlton. I am surprised that I had not heard earlier of this publication. I note that Maureen Charlton died in Dublin in A second surprise is the price of this book. One reason for its expense is Charlton's signature. Are there other reasons? I have seldom seen society divided as clearly as Charlton divides it in her introduction.
Louis XIV is the lion. The most prominent courtiers are the fox and the wolf. The peasants -- the goats, the lambs and donkeys of the fables -- are nature's eternal victims attacked, mocked and often sacrificed" iii. The twenty fables offered here are grouped in five sections of four fables each: FS 8 does a good job of showing the stork's contortions to get at the fox's offering, while the tricky fox looks the viewer right in the eye.
The jay of BF 11 ends up looking quite weird. CW 24 has the man enveloping the cat in his arms, who looks like she uses mascara. A quick reading of several of the fables suggests that Charlton abbreviated them, sometimes leaving out elements that some of us might find important. This copy has been in a musty place for some time.
Claudine and Roland Sabatier. This sixteen-page pamphlet seems to have been issued at the same time as the stamps commemorating the three hundredth anniversary of Jean de la Fontaine's death. Each of six pages contains a clever little transparent holder holding the appropriate stamp for one of six fables. On the same page as the stamp is La Fontaine's text. Facing the page is a full-page reproduction of the stamp itself.
I scanned these pages for future use. Before these six pairs of pages presenting stamps and fables, there are three introductory pages. The first has a preface, surrounding which is the only original piece of art in the booklet, a three-sided frame presenting faces of the characters found on the stamps.
The verso presents the first of two non-stamp "vignettes" issued with the stamps, namely a portrait of La Fontaine. One lovely feature of this portrait is that his neck-kerchief opens out to become the curtain of a small theater, with the town and country mice playing upon the stage. This page gives the basic dates and events of La Fontaine's life. Facing it is a "Sommaire" or T of C, accompanied by the second vignette, a list of the six fables presented on the stamps: The second-to-last fable has a longer text; its stamp-illustration is thus reduced to less than full-page size to accommodate the extra text.
More on other materials issued along with the stamps can be found here. Texte et illustrations de Jan Brett. The book is still wonderfully lavish. Compiled by Raymond C. With Illustrations by Hannah Bonner. Extra copy at the same price from the publisher at the same time. On the back of each card is the appropriate title and story.
The color cartoon work is well done. The whole dead donkey is loaded onto the uncooperative horse 3. I am not sure I remember ever seeing "The Men and the Chameleon" 38 before. Human dress is ancient. I will also list this under "Fable Cards. By The Vanessa-Ann Collection. This book gives patterns for 26 nursery rhymes, fairy tales, and fables, with step-by-step directions, colored photographs, and charts. It includes eight fables in its third section The fable about the fisherman is really about the small fish wanting to be thrown back in.
Several of the photographs include partial pages of contemporary fable books, like Anno's Aesop.
My, the things fable-hunting has me getting into! Gift of Annie Cahill, June, ' On the cover is an illustration of TH, and the inside front-cover tells the tale, emphasizing that the hare could not make up for lost time. The first paragraph of text claims: Retold by Brian Alderson. Illustrated by Michael Foreman. This is the first time I have heard some of the tales included in The Arabian Nights classified as fables. Because that collection of tales is so loose, it is not surprising.